Nói xong Tề Hồng nói với hai vị cô nương:
- Phiền hai cô nương xuống bếp bảo dọn một mâm cơm rượu thật thịnh soạn, mau lên.
Hai nàng hiểu ý định quay người đi bỗng nghe Thượng nhân quát;
- Khỏi cần bần tăng không thể ở đây lâu được, chỉ trong chốc lát là phải đi rồi.
Vậy xin hai nữ đàn việt có thể cho bần tăng xem hai thanh kiếm cho thoả chí tò mò chăng
- Ai nấy yên lặng không biết trả lời sao.
Nếu kiếm lọt vào tay lão thì làm sao có thể đòi lại được.
Nên ai nấy cũng đều ngẩn người.
Dù sao Liên Châu cũng rất thông minh, nhếch mép cười và nói;
- Chị em hậu bối rất muốn cho tiền bối xem, nhưng kiếm này là vật gia truyền, chị em vãn bối đã thừa lệnh người trên cấm rời dù là trong giây lát, nên chị em vãn bối rất tiếc không thể tuân theo lời tiền bối.
Vô Lượng thượng nhân trợn trừng mắt lớn tiếng:
- Con nhãi này mồm mép thật.
Tánh của bần tăng thế nào ngươi không biết sao?Khi bần tăng đã nói thì không bao giờ thâu lại lời, thế nào bần tăng cũng bắt hai thanh kiếm rời tay hai mi.
- Đoạn Vô Lượng nhanh như chớp múa song chưởng, giở bí quyết chữ “hấp” trong Di Lặc thần công lôi mạnh một cái.
Nhị cô nương phải giở hết sức bình sinh ra nắm chặt cán kiếm, nhưng cảm thấy có một sức hút vô hình rất mạnh khiến cho hai nàng nghiêng người về phía trước, hổ khẩu đau nhức trường kiếm suýt rời tay bay đi.
Cả hai nàng đều kinh hãi vô cùng.
Vô lưọng thượng nhân mới giở năm thành công lực vì khinh thường hai nàng.
- Chừng thấy rằng không rút được kiếm từ tay hai nàng lão cũng kinh nghi trong lòng, trầm giọng quát:
- Hai con nhãi này khá thực.
Vô Lượng tăng thêm hai thành công lực nữa.
Quả nhiên hai nàng không phụ lòng Vân Nhạc đã khổ công truyền dạy võ công hơn năm nay, vội sử dụng Thiên Cân Truỵ đứng vững nguyên chỗ, tuy hổ khẩu tay như muốn nứt ra, giữ cho thân hình không di động chút nào.
Dưới đất chỗ hai nàng đứng lún xuống ba tấc, cánh tay đau nhức vô cùng.
Mọi người thấy mồ hôi lạnh toát ra như mưa trên mặt hai nàng, mắt trợn tròn xoe, răng nghiến cồm cộp.
Hai nàng muốn ra tay tấn công cũng không được vì song kiếm bị sức hút của đối phương lôi kéo trở nên nặng hơn nghìn cân.
Lúc ấy bọn Xảo Thủ Càn Khôn sao không ra tay tương trợ?Là vì họ biết nếu ra tay Vô Lượng thượng nhân sẽ nổi giận, mà lão nổi giận thì muốn lấy mạng ai cũng dễ như trở bàn tay.
Tạm thời mọi người đứng yên mà xem.
Vô Lượng thượng nhân thấy không cướp nổi hai thanh kiếm của hai thiếu nữ nọ, nổi giận quát lớn một tiếng, song chưởng múa lên.
Chỉ thấy hai cô nương kinh hãi la lên một tiếng thân hình tiến về phía trước một bước rồi trường kiếm thoát lẹ khỏi tay.
Hai đạo hàn quang nhanh như chớp phi tới trước mặt Vô Lượng Thượng Nhân.
Đang lúc ấy ngoài cửa bỗng có tiếng soạt rất dài vọng vào, chỉ thấy hai thanh trường kiếm phi tới cách song chưởng của Vô Lượng thượng nhân năm tấc bỗng quay hướng bay thẳng ra ngoài cửa sổ.
Đột nhiên một bóng người phi vào đón bắt song kiếm và nhìn thượng nhân cười ha hả.
Người ấy vừa xuất hiện ai nấy đều vui mừng.
Lôi Tiếu Thiên kêu lên cuồng loạn:
- Lão tam! Lão tam! Vân Nhạc nhanh như chớp bước vào trong sảnh.
Vô Lượng biến sắc.
Đây là lần đầu tiên trong mấy chục năm nay lão mới tỏ vẻ kinh hãi.
Hiển nhiên võ công của Vân Nhạc đã làm Vô Lượng thượng nhân xao động.
Vô Lượng thượng nhân dám một thân một mình đến mục trường là ỷ vào một thân võ công siêu việt cổ kim, tự cho mình là người giỏi nhất thiên hạ.
Vô Lượng thượng nhân có quan niệm này từ tháng tám năm ngoái lúc sư huynh của y Vô Vi thượng nhân tạ thế trên Bắc Thiên Sơn.
Vô Vi thượng nhân là cao tăng đương thời, hai trăm năm trước đây đã được thiên hạ suy tôn là thiên hạ đệ nhất kỳ nhân.
Phật lý tinh thâm, võ học siêu việt, nhưng vì là người xuất gia nên thượng nhân coi việc đời như ảo ảnh không muốn sáng lập môn phái tranh chấp với đời.
Sau khi Vô Vi thượng nhân tạo hoá Vô lượng muốn sáng lập Bắc Thiên Sơn tôn phái, liền xuống núi thu phục tứ yêu làm đồ đệ.
Di Lặc thần công là môn tuyệt học của thiền môn, không ngờ Vô Lượng đã giở chín phần mười công lực ra thu hút thanh kiếm nhưng lực hút ra đều bị tản mác vô hình và hai thanh kiếm đã thoát ly phạm vi khống chế của mình bay thẳng ra ngoài cửa sổ.
Khi thượng nhân định thần nhìn kĩ người vừa mới tới lại càng ngạc nhiên vô cùng, vì đó chỉ là một thư sinh tuổi tứ tuần khuôn mặt lầm lì thiếu cảm tình, lão tăng nghĩ thầm; Khắp thiên hạ đâu có nội công thâu theo ý mình bằng Di Lặc thần công được? Không hiểu thanh niên kia dùng thần công gì mà có thể khắc chế được ta.
Thượng nhân nghĩ đoạn trợn trừng đôi mắt nhìn Vân Nhạc.
Vân Nhạc cười nhạt đoạn ném song kiếm cho nhị vị cô nương.
Vô Lượng thượng nhân lên tiếng:
- Có phải bạn là Quái Thủ Thư Sinh họ Dư tênVân gần đây có chút tiếng tăm trên giang hồ không? Vân Nhạc vẫn giữ vẻ lầm lì đáp:
- Phải, sao thượng nhân bỗng nổi lòng tham lam cướp hai thanh kiếm của hai thiếu nữ yếu đuối thế.
Với một người đức cao trọng vọng như lão hoà thượng mà đương nhiên giở trò như thế không sợ người ta cười cho là vô sỉ sao? Vô Lượng thượng nhân mặt đỏ bừng;
- Bậy nào! bần tăng chỉ muốn mượn xem thôi, chứ có phải cướp của hai cô nương đấy đâu.
Vậy ngươi có biết bần tăng là ai không? Khi nào ta lại làm cái việc thị cường hiếp yếu ấy chứ.
Vân Nhạc cười khỉnh một tiếng;
- Lòng Tư Mã Siêu như thế nào người đi đường đều hiểu.
Trên thiên hạ làm gì có cái lối mượn xem như vậy, bất cứ lão hoà thượng là ai taị hạ cũng mời lão hoà thượng đi ngay.
Vô Lượng thượng nhân bị Vân Nhạc mỉa mai, mặt như chàm, râu tóc dựng ngược nhưng lỗi do mình không tiện quát tháo, sợ mất phong thái của cao nhân nên hai mắt của thượng nhân chỉ lóng lánh phát ra tia nhìn hờn giận mà không làm được gì.
Lúc ấy Phượng Bưu mới hết hoảng sợ, mặt lộ vẻ hoan hỉ, lăng im đứng xem Triệu Liên Châu và Chu Nguyệt Nga vui cười hớn hở.
Hai nàng tương tư đã lâu, nay đột nhiên thấy người yêu khoẻ mạnh như thường mới yên lòng.
Lúc này hai người chỉ muốn được ngã ngay vào lòng chàng để hưởng ân tình chốc lát.
Cả hai đều hận Vô Lượng thượng nhân vô cùng, chỉ mong lão rời khỏi đây càng sớm càng hay, nhưng hai nàng lại lo sợ người yêu không địch lại địch thủ.
Lúc này Vân Nhạc đứng khoanh tay lộ vẻ khinh thường.
Thấy vậy Vô Lượng tức giận vô cùng mạt lộ sát khí cố gượng cười nói:
- Lão tăng là Bắc Thiên Sơn, Vô Lượng thượng nhân.
Vân Nhạc vừa nghe lão xưng là Vô Lượng kinh ngạc vô cùng.
Vô Lượng nói tiếp:
- Bần tăng ẩn dật trên tháp Vân Nhai đã lâu, không ngờ mấy chục năm sau tái xuất hồng trần, lại gặp phải kẻ ngông cuồng không coi ai ra gì.
Một tên cuồng đồ ngồi đáy giếng không biết mặt trới.
Nếu lão tăng không để cho ngươi chút kiến thức tuyệt học hiếm có trên đời của Bắc Thiên Sơn thì sau này ngươi sẽ ngông cuồng không thể tưởng tượng nổi.
Nói xong thượng nhân phất tay áo, thân hình nhanh như chớp đã lẻn về phía sau Vân Nhạc.
Thì ra thượng nhân đã giở Huyền Thiên Nhất Tinh bộ pháp.
Thượng nhân vừa đứng yên thì mắt trợn trừng, mồm há hốc vì đối phương như bóng theo hình còn nhanh hơn mình đã ở phía sau mình rồi.
Lão hoà thượng quay lại thấy Vân Nhạc vẫn lầm lì buông xuôi tay nhìn mình, quát hoỉ;
- Dư Vân võ học của ngươi do ai truyền dạy thế hình như có giống… Nói tới đây Vô Lượng không tiện nói tiếp nữa..
Vân Nhạc đột nhiên lớn tiếng cả cười rồi nghiêm ngay nét mặt;
- Giống võ học Bắc Thiên Sơn phải không? Lão hoà thượng nên biết võ học trong thiên hạ đều từ một nguồn gốc mà ra, không phân biệt phái này phái nọ.
Thượng nhân đừng có tưởng võ học của Bắc Thiên Sơn là có thể khinh thường võ học trong thiên hạ.
Vô Lượng thượng nhân thấy thái độ của Vân Nhạc kiêu ngạo như vậy thì vô cùng tức giận.
mặt lộ vẻ hung ác vô cùng rồi quát lớn:
- Tiểu bối vô tri ngươi tiếp thử một chưởng của lão tăng xem.
Vô Lượng thóp bụng, hít hơi phóng song chưởng ra nhanh như chớp chỉ thấy kình khí như một làn sóng mạnh đẩy tới.
Vân Nhạc đã biết đối phương sử dụng bí quyết chữ chấn trong Di Lặc thần công nên cười nhạt đẩy ra một chưởng.
Hai người đều dùng Di Lặc thần công phi phàm chỉ nghe bùm một tiếng, cả hai cùng lùi về sau hai bước, căn nhà như trời long đất lở.
Vô Lượng thượng nhân đã nhận ra xuất xứ võ học của Vân Nhạc là từ Băc Thiên Sơn.
Lão hoà thượng cũng biết sư huynh mình có thâu nhận một tục gia đệ tử chắc là tên này.
Thượng nhân càng tức giận thêm, bèn quát lớn:
- Tiểu bối giỏi thực, mi muốn mục vô tôn trưởng phải không? Tuy vậy thân hình hai người vẫn phiêu hốt và đối chưởng nhanh như chớp, chỉ nghe bùng bùng liên tiếp khiến căn đại sảnh chấn động như muốn đổ xuống, bụi rơi xuống như mưa.
Quần hùng hoảng hốt phải tránh sang hai ngôi nhà bên cạnh.
Vân Nhạc gỉơ lục nhất hoá thức thứ mười bốn của Di Lặc thần công ra, hai cánh tay vòng lại, hai chưởng hợp lại và rẽ ra như chớp.
Chàng sử dụng mười hai thành công lực nhằm chưởng của Vô Lượng mà đẩy tới.
Thức Di LẶc thần công này Vân Nhạc học theo cuốn bí kíp da dê do Phó Lục Quan tặng.
Oai lực tất nhiên phải siêu việt vượt cả mười hai thức trên, nên Vô Lượng thượng nhân vừa tiếp chưởng đó xong, thấy máu bừng lên ngực, chân khí chạy ngựơc lên không sao đứng vững đựơc, thân hình bị bắn ra ngoài cửa.
Vân Nhạc cũng chạy theo ra xem.
Lúc này Vô lượng thượng nhân tức giận khôn tả vì y đã nhận Vân Nhạc là đồ đệ của Vô Vi thượng nhân mà sư huynh y lại giấu thế võ bí học Di Lặc thần công này không truyền cho y, như vậy sư huynh y hẹp lượng và ích kỉ lắm.
Cũng vì thế thượng nhân mới có ý định giết Vân Nhạc, ngấm ngầm lấy ra một nắm Vô Ảnh Tán Hoa trâm của Tứ yêu, thứ trâm nầy có hàng trăm thứ độc của ác trùng.
Người nào trúng phải bất cứ có công lực cao đến thế nào, độc trùng cũng theo máu chạy vào trong nội phủ khoảng hai tiếng đồng hồ sau thì thân thể sẽ biến thành một đống máu.
Thật là ác độc.
Vô Lượng thượng nhân quát:
- Dư Vân mi không coi ta là sư thúc thì lão tăng cũng không tha thứ cho mi đâu.
Vân Nhạc nhanh mắt vô cùng thấy Vô Lượng thượng nhân nắm tay lại thì biết y có thứ ám khí gì lợi hại lắm đây.
Nhưng chàng thị có Di Lặc thần công hộ thân nên không sợ hãi gì đáp:
- Vô Lượng ngươi tuổi già lẩm cẩm có mắt mà cũng như mù.
Ngươi thử nói xem thế võ vừa rồi của ta xuất xứ từ đâu? Nếu ngươi không tin thì ta lại cho ngươi kiến thức một võ học tuyệt thế khác.
Nói xong chàng tiến lên một bước, giơ năm ngón tay ra nhằm cổ tay của Vô Lượng mà chụp tới, xuất thủ nhanh như điện.
Vô Lượng thượng nhân thấy năm ngón tay của Vân Nhạc kỳ ảo vô cùng, phát ra kình khí kêu xì xì.
Nhưng lão hoà thượng biết được lai lịch của thế võ đó chỉ xoay mình tránh né.
Cả hai dùng Huyền Thiên Nhất Tinh Bộ Pháp nhưng Vân Nhạc bước tiến lên một bước nên nhanh hơn một thành.
Huyết mạch của Vô Lượng thượng nhân bị năm ngón tay sắt của Vân Nhạc nắm trúng, lão hoà thượng cảm thấy tê tái trong lòng kinh hãi vô cùng, vội vận sức trầm cổ tay giật mạnh ra.
Cánh tay của y thoát khỏi năm ngón tay của Vân Nhạc, Vô Ảnh Tán Hoa Trâm tựa như cây pháo bông tủa ra tức thì.
Vân Nhạc thấy sử ra Hiên Viên Thập Bát Giái mà Vô Lượng vẫn thoát ra được nên ngẩn người trong giây lát.
Lúc này Vô Ảnh Tán Hoa Trâm đã phi tới.
Sở dĩ những trâm này gọi là Vô Ảnh, nghĩa là khó mà phát giác được nhất là dưới mưa,tuyết lại càng khó thấy nên chàng hơi sơ xuất.
Bị mấy chục mũi châm bắn vào người, chàng cảm thấy toàn thân tê tái, hộ thân thần công tiêu tan ngay, trùng độc liền theo huyết mạch vào nội phủ.
Chàng biết nguy hiểm tới nơi vội bế hết huyệt đạo không cho chất độc chạy vào nữa.
Hai mắt tia ra thần quang kinh hồn.
Vô Lượng thượng nhân thấy hai mắt chàng biến đổi biết Vô Ảnh TÁn Hoa trâm đã bắn trúng thì cười lên ha hhả nói:
- Tiểu bối mi đã trúng Vô Ảnh Tán Hoa trâm của ta rồi.
Giỏi lắm mi chỉ sống được hai tiếng nữa để xem mi con mục vô tôn trưởng được nữa không? Thượng nhân chưa nói dứt lời Vân Nhạc đã quát lớn một tiếng, nhảy lên cao rồi đâm bổ xuống đất.
Năm ngón tay giở thủ pháp Triệt Mạch Thổ Cân một thức tuyệt độc trong Hiên Viên Thập Bát Giải, còn hữu chưởng thì dùng Bồ Đề thiền công, đánh xuống như núi băng đất lở.
Thế công này Vân Nhạc đã thí mạng đánh ra nên thân mình nhanh như điện chớp và mạnh như sấm sét.
Dù Vô Lượng có võ công cái thế cũng không thể né khỏi.
Huống chi lão hoà thượng đang đắc ý.
Thượng nhân bèn giơ song chưởng lên vận mười hai thành công lực đỡ thế công của đối phương.
Hai luồng sức mạnh chạm nhau, Vô Lượng thượng nhân thấy hai cổ tay sưng đau, năm ngón tay như bị gãy đứt.
Năm ngón tay của Vân Nhạc đã nắm đúng yếu huyệt ở khuỷ tay phải của Vô Lượng, chàng lấy sức hất mạnh một cái.
Vô Lượng thượng nhân như bị rắn rít cắn phải, khắp mình như bị kim châm, kêu la thảm khốc.
Thân hình theo thế hất của Vân Nhạc phi ra ngoài xa.
Vô Lượng bị thủ pháp Triệt Mạch Thố Cân của Vân Nhạc kiềm chế, khí huyết trong người đã không vận hành như thường được, không khác gì như đã phế hết võ công của lão hoà thượng.
Chỉ bảy ngày sau là cùng, lão hoà thượng sẽ bị tẩu hoả nhập ma, tay chân cứng ngắc khó bề đi dứng được.
Cổ nhân đã dạy: “Chi giã thuận thời nhi mưu giả nghịch nhi động” Vô Lượng thượng nhân là một cao tăng như thế, nhưng chỉ vì lòng tham mờ lương tri mới gây ra hoạ vào thân như vậy.
Nhưng Vân Nhạc ỷ mình tài giỏi, miệt thị tôn trưởng như vậy cũng là khuyết đức.
Cho nên chàng mới bị đau khổ vì những cây trâm.
Ai bảo trời không có mắt, báo ứng không nhanh.
Vô Lượng thượng nhân rơi xuống đất khắp người như bị bọ bò kiến cắn, vội lấy mấy viên linh dược uống ngay rồi vận công hành khí nhưng không có tác dụng gì.
Hoà thượng tự biết không thể nào cứu chữa được nữa, bị tai hoạ thật là oan uổng nên hai hàng nước mắt tuôn chảy.
Vô Lượng nản chí vô cùng, lê từng bước một thân hình loạng choạng, dần dần đi vào trong mưa tuyết cuồng phong.
Bọn Lôi Tiếu Thiên cũng chạy đến quây quần vây quanh Vân Nhạc, hỏi thăm tới tấp.
Vân Nhạc chỉ nhắm nghiền hai mắt lại không nói năng chi hết, mọi người đều thúc thu bởi không có cách gì để cứu chữa.
Cũng không ai dám đụng đến thân mình của chàng.
Lúc ấy gió càng lúc càng thổi mạnh, mưa tuyết càng lúc càng lớn.
Trong chốc lát tuyết phủ trên vai Vân Nhạc đã ba phân.
Đột nhiên có tiếng ngựa hí từ đằng xa vong tới, rồi hai cái bóng đen nhảy xổ tới.
Thì ra là Diệp Thắng và một đứa nhỏ chạy tới chỗ Vân Nhạc nằm.
Tiểu đồng thấy biết triệu chứng không lành hét lớn:
- Sư phụ.
Y vừa kêu vừa nhảy lên lật mặt nạ của Vân Nhạc ra.
Mọi người thấy mặt chàng nhợt nhạt như tàu lá, hai mắt nhắm nghiền, hơi thở điều hoà tựa như lão tăng đang nhập định.
Lạc Dương nước mắt nhỏ ròng ròng nhìn Liên Châu và Nguyệt Nga u oán:
- Thưa nhị vị sư nương sư phụ con vì sao ra nông nỗi này? Hai cô nương mặt đỏ bừng, Liên Châu ôm Lạc Dương vào lòng rồi nói:
- Sư phụ con bị người ta ném trộm trâm độc trùng.
Lạc Dương sực nhớ ra diieù gì hân hoan la lớn:
- Ngày nọ sư phụ ở miếu Nga Anh, Hắc Y Huyền Nữ có tặng một lọ thuốc giải độc trùng.
Vân Nhạc đang dùng Bồ Đề thiền công đẩy độc trùng ra ngoài cơ thể, cảm giác độc trùng không còn tấn công nhanh như lúc đầu, nhưng muốn tẩy sạch thì phải tốn rất nhiều hơi sức.
Tuy rằng mình đã bế hết huyệt đạo vẫn bị độc trùng đó thấu qua được.
Nên chàng không giám nói gì, sợ mình sơ xuất thì độc trùng chạy sâu vào không ngăn chặn được nữa.
Chàng nghe lời Lạc Dương nói vội móc lọ thuốc của Hăc Y Huyền Nữ cho, đổ ra hai viên uống.
Những trùng độc trong phi châm liền bị hoá tán trong thân thể, bao nhiêu đau đớn tan biến ngay.
Quần hùng thấy Vân Nhạc đã hồng hào như trước, Vân Nhạc cười đứng dậy nắm tay hai cô nương đi vào đại sảnh.
Bây giờ Diệp Thắng mới cả cười nói:
- Nếu không được Tạ đại hiệp ra tay cứu giúp thì Diệp Tháng này đã về nơi chín suối rồi và bỏ xác nơi hoang dã rồi.
Tạ đại hiệp thật lợi hại, một người một ngựa xông vào phủ tướng quân.
Đa Luân tướng quân tiếp đãi Tạ đại hiệp cung kính như là thần bộc đối với vua chúa vậy.
Chỉ thấy tướng quân vâng vâng dạ dạ, lúc này quan binh bao vây mục trường đã rút lui hết.
Còn việc thiếu trường chủ thì đại hiệp đã nói: “Không có vấn đề gì, đại hiệp sẽ giúp đỡ” Phụng Bưu nghe thấy cả mừng, bao nhiêu sầu muộn tiêu tan hết cứ cảm tạ luôn mồm.
Nhưng lão không hiểu sao Đa Luân đối với Vân Nhạc lại cung kính như thế.
Tề Hồng cũng thắc mắc.
Y thấy Vân Nhạc là một thiếu niên anh tuấn, không hiểu chàng học võ công ở đâu mà cao siêu như thế.
Những thế võ Vân Nhạc dùng để đối địch với Vô Lượng thượng nhân y không thể bắt chước được và cũng không sao biết được lai lịch.
Tề Hồng vừa nghĩ vừa thán phục Vân Nhạc vô cùng.
Bất chợt y nhớ ra hình bóng Truy Hồn Phán Tạ Văn làm cho Hắc Bạch Lưỡng Đạo nghe tiếng khiếp đảm năm xưa.
Y không muốn Vân Nhạc đi theo vết xe cũ của cha chàng năm xưa,muốn lên tiếng khuyên ngăn nhưng không biết nói thế nào cho phải.
Sở dĩ y muốn khuyên Vân Nhạc là vì thấy Vân Nhạc hạ thủ Vô Lượng thượng nhân quá độc ác.
Lạc Dương đang nằm trong lòng Nguyệt Nga hai mắt trợn trừng nhìn đông, nhìn tây có vẻ lạ lẫm lẵm.
Lôi Tiếu Thiên và Vân Nhạc rỉ tai nhau bàn tán, còn Kim Ngô đang hỏi chuyện Diệp Thắng.
Triệu Liên Châu thấy vậy cau mày định trách Vân Nhạc vì sao đối với mọi người lạnh nhạt thế.
Đột nhiên có tiếng ngựa hí vang động từ xa vọng tới, ai nấy đều đoán bầy ngựa đang chạy trên tuyết.
Mọi người đang ngạc nhiên thì Phụng Bưu đứng lên nói:
- Ít ra cũng có mấy nghìn con ngựa, Trịnh hiền đệ chúng ta ra ngoài xem sao.
Có phải đàn ngựa ở chuồng phía tây, vì chuồng hỏng nên chạy ra ngoài không Nói xong lão trường chủ và phó trường chủ song song nhảy ra ngoài, Diệp Thắng nhảy ra ngoài theo.
Ba người khuất trong gió tuyết.
Vân Nhạc vẻ mặt hân hoan liếc nhìn ra cửa sổ, Liên Châu hờn giỗi nói:
- Mới có một năm trời mà tánh nết đại ca đã biến đổi đến thế! Có việc gì thì nói ra hà tất phái thầm thầm lén lén vậy.
Vân Nhạc nghe thế cười ha hả;
- Tính nết anh vẫn thế, có gì thay đổi đâu.
Em muốn biết một lát nữa sẽ rõ.
Liên muội dạo này nóng tính thế? Nói xong chàng nhìn Liên Châu nháy một cái.
Tức không phải mà buồn cười cũng không nên.
Liên Châu chỉ biết lườm chàng mà thôi.
Nguyệt Nga thấy vậy cứ khúc khích cười.
Lúc đấy Phụng Bưu và Ngô Kim đã nhanh như gió chạy vào.
Phụng Bưu phấn khởi cười nói:
- Tên Bốc Anh đã trả hết số ngựa cho mục trường.
Y nói việc mất trộm của tể tướng phủ sẽ do y phụ trách giải quyết.
Chỉ trong bảy ngày là cùng các cháu sẽ được tha ra nhưng lúc y đi lại tỏ vẻ hậm hực chỉ sợ sau này mục trường vẫn còn gặp nhiều rắc rối.
Vân Nhạc đang định trả lời mắt bỗng mắt hoa lên.
Trong sảnh đã xuất hện một vị hoà thượng áo xám, mặt gầy gò, lông mày dài, dưới cằm râu lơ thơ đang giận dữ nhìn chàng.
Chàng kinh hãi vô cùng, chạy đến trước mặt người đó, quỳ phục xuống lên tiếng chào:
- Sư phụ.
Mọi người thấy Vân Nhạc đối với hoà thượng đó vô cùng cung kính lại còn gọi là sư phụ thì vội đến vái chào.
Lão hoà thượng nói:
- Không dám quí vị không phải thủ lễ làm gì.
Nói xong lão hoà thượng chỉ tay vào mặt Vân Nhạc đang quỳ dưới đất nói:
- Bây giờ mi đã trở thành võ lâm kì nhân, mi còn coi sư phụ này ra gì nữa.
Vân Nhạc liếc mắt nhìn sắc mặt Minh Lượng đại sư biến đổi hẳn chứ không hiền từ như lúc ở trên núi., mà xưa nay có khi nào đại sư đối xử với chàng như thế này đâu, chàng liền nghĩ ra ngay:
- Có lẽ là vì chuyện ta đả thương Vô Lương sư thúc.
Chàng lại nghe đại sư nghiêm nghị mắng, mồ hơi toát ra như tắm, nằm phục dưới đất không dám ngẩng mặt lên.
Minh Lượng đại sư giận dữ mắng tiếp:
- Trong thiên hạ này làm gì có người nào ngông cuồng như mi? Đã biết sư thúc tổ là sư trưởng của bổn mà còn giở thủ pháp tuyệt mạch ra đánh ông ấy trọng thương? Nếu sư phụ không nhanh tay cứu thì có phải đã phụ trọng thác của sư tổ không? Con người mục vô tôn trưởng như ngươi thật khiến ta thất vọng vì đã trót truyền dạy võ công.
Bây giờ nếu mi biết điều, chỉ còn cách phế hết võ công để các giới võ lâm khỏi chê cười.
Lời nói của Minh Lượng đại sư câu nào cũng như nặng ngàn cân đập vào trái tim Vân Nhạc nhất là hai câu cuối cùng khiến chàng hồn xiêu phách lạc.
Với giọng run run chàng vội thưa:
- Đồ đệ đã biết tội.
Mọi người đứng cạnh đều im lặng.
Chu Triệu cô nương là kinh hãi hơn ai hết.
Chỉ có Tề Hồng là bình tĩnh như thường, cung kính lên tiếng:
- Thưa tiền bối xin chớ trách lệnh đồ như vậy.
Hôm nay bất đắc dĩ lệnh đồ mới phải ra tay.
Đoạn Tề Hồng kể hết chuyện vừa xảy ra cho Minh Lượng đại sư nghe đoạn vừa cười vừa nói:
- Nếu lúc đó lệnh đồ nhận Vô Lượng thượng nhân là sư thúc tổ thì chúng vãn bối không được yên ổn rồi.
Vạn nhất Vô Lượng thượng nhân bắt lệnh đồ hành động theo ý kiến của ông ấy thì biết tính sao.
Cho nên lệnh đồ không xử lí như tiền bối dạy, mong tiền bối hiểu và tha thứ.
Minh lượng đại sư nghe Tề Hồng nói có lí, sắc mặt ôn hoà dần, cau mày nói:
- Tuy nhiên Vân Nhạc cũng không nên mạnh tay vậy, giở thế võ độc ác ấy chẳng qua y ỷ vào tài nghệ nên ngông cuồng vô kỵ chứ y có coi sư môn ra gì.
Tề Hồng tiếp:
- Ai phải ai trái nếu không nhìn trực tiếp thì không biết được.
Lệnh đồ nếu không bị Vô Lượng thượng nhân ném trúng Vô Ảnh Tán Hoa trâm thì cũng không mạnh tay ứng phó đâu.
Trong lúc lệnh đồ đang lo cho an nguy tính mạng mà còn sợ anh em vãn bối không an toàn nên mới mạo hiểm hạ độc thủ, tinh thần hy sinh cá nhân để bảo vệ đại chúng cao cả như thế, có thể nói hiện nay trong võ lâm ít người làm được.
Đủ thấy lão tiền bối dạy đồ đệ rất có phương pháp và lệnh đồ cũng vì tích thiện nhiều nên mới thoát chết nhờ Hắc Y Huyền Nữ tặng cho một lọ thuốc giải độc trùng, bằng không lệnh đồ đã sớm ngậm hồn nơi chín suối rồi.
Lão tiền bối là người đức cao vọng trọng, chớ nên nghe lời nói của một bên.
Không ngờ Tề Hồng ăn nói khôn khéo thế, ai nấy đều thán phục.
Minh Lượng đại sư không phải không biết tâm địa của thượng nhân rất ác đốc, nhưng chỉ chưa biết nguyên nhân do đâu thôi.
Lúc đại sư ở núi Bảo Hoa đã biết Vân Nhạc là người rất nặng sát nghiệp và tình nghiệp sau này trong giang hồ sẽ gây ra nhiều chết chóc và tạo ra hào kiếp vô tận.
Sở dĩ vừa rồi đại sư trách mắng là vì muốn giảm bớt lòng háo sát của đồ đệ.
Đại sư nghĩ ngợi giây lát rồi nói:
- Thôi con đứng dậy sư phụ có vài lời dạy bảo.
Vân Nhạc như cái máy đứng dậy với vẻ sợ hãi.
Minh Lượng đại sư nhìn chàng giây lát rồi cau mày nói:
- Con xuống núi hơn một năm trời, chẳng hay đã tới bờ sông Gia Lăng viếng mộ mẹ chưa? Làm con phải hiếu thảo với cha mẹ, tại sao con không nhớ vậy? Vân Nhạc càng sọ hãi vội nói: ngay.
- Thưa sư phụ con định lên núi Trường Bạch xong là sẽ đi viếng mộ mẹ Minh Lượng đại sư gật đầu:
- Vô Lượng sư thúc tổ con rấy ích kỉ, hỉ nộ vô thường, nên mới bị sư tổ con cấm chân luôn không cho ra ngoài.
Quyết định của sư tổ con còn có bao hàm ý nghĩa rất sâu sắc, con không thể nào biết được.
Mùng một tháng tám năm sau, con phải trở về tháp Vân Nhai trên Bắc Thiên Sơn, sư phụ sẽ chờ con trên đó, lúc đó sẽ chờ số của con có được hên hay không.
Vân Nhạc nghe sư phụ nói thế, biết bổn môn thế nào cũng có việc rất quan trọng nhưng không biết là việc gì bèn hỏi:
- Sư phụ có trở về phía nam không? Minh lượng đại sư trầm ngâm giây lát nói:
- Con đánh sư thúc tổ bị thương nặng như vậy, sư phụ phải tốn nửa năm trời cứu chữa.
Nếu sư thúc tổ không khỏi, sư phụ làm sao mà rời Bắc Thiên Sơn được.
Vân Nhạc cúi đầu không nói năng gì.
Minh lượng đại sư hỏi:
- Tại sao con đánh sư thúc tổ thương nặng vậy? Lời nói của Minh Lượng đại sư tuy không nặng nề nhưng rất oai nghiêm.
Đại sư nói tiếp:
- Sư thúc tổ vì thấy võ công của con xuất xứ từ bổn môn vì yêu tài mà không giở độc thủ, con mới không bị bại ngay.
Cụ ta đã luyện võ công cả trăm năm, chẳng nhẽ không bằng tài nghệ con chỉ nhỏ mọn như ánh sáng con đom đóm thôi sao.
Lẽ ra con không nên sử dụng võ công ngoài bổn môn nhân lúc sư tổ con sơ xuất, hạ độc thủ khiến cụ ta khí huyết đảo lộn.
Cũng vì thế sư thúc tổ mới nổi giận dùng tới Vô Ảnh Tán Hoa trâm.
Tất nhiên cũng là do cụ ta hẹp lượng, nhưng con thử đứng vào địa vị sư thúc tổ mà xem, liệu con có ra tay như thế không.
Vân Nhạc bị sư phụ khiển trách, mồ hôi ướt đẫm áo, nước mắt đoanh tròng.
Chàng cúi đầu lặng thinh.
Minh Lượng đại sư lại cau mày và lạnh lùng nói:
- Trên đời việc gì cũng vậy.
Tự mãn quá thì có hại, khiêm tốn sẽ có lợi hơn.
Trong năm nay con như thế nào sư phụ đều biết, con ra tay độc ác không kém gì cha con.
Lại lạm dụng tình yêu để hại người.
Lúc sư phụ hạ sơn có gặp Ải Phương Sóc nên biết hết mọi chuyện.
Con không nên có thành kiến và bao giờ cũng để cho người ta có chỗ tháo lui.
Tại sao vô cớ con đánh Cảnh Trường Tu đến bị thương nặng như vậy.
Mặt Vân Nhạc lúc xanh lúc đỏ.
Chàng hối hận tại sao lại cự tuyệt Lan cô nương tàn nhẫn như vậy, nàng chịu đựng không nỗi rồi từ yêu biến thành thù.
Vì vậy lúc nào chàng cũng thấy bứt rứt trong lòng.
Minh Lượng đại sư nói tiếp;
- Con là con người vô tình vô nghĩa, mục vô tôn trưởng.
Nếu không có Tề đàn việt nói giúp thì sư phụ đã phế hết võ công và đuổi con ra khỏi sư môn.
Bây giờ công việc ở đây đã xong, con phải đi ngay Yến Sơn xin lối thần ni.
Còn bà ta có chịu hoà giải hay không là tuỳ số phận của con.
Võ công của Yến Sơn thần ni bác ảo tuyệt luân, ngoài sư tổ con ra không có ai sánh được.
Nếu con không khéo ứng xử thì không những mối thù của cha con không báo được mà con sẽ đi theo vết xe cũ của ông ấy không sai.
Đây là lời dặn cuối cùng của ta, từ nay trở đi nếu không kề cái chết, con không được giở những bí học cha con truyền lại.
Vân Nhạc vâng vâng dạ dạ nhưng vẫn thấy khổ trong lòng.
Minh Lượng đại sư nhìn Lạc Dương, Chu Triệu nhị vị cô nương rồi mỉm cười nói với quần hùng:
- Bần tăng còn phải đỡ Vô Lượng sư thúc về tháp Vân Nhai nên không thể ở lại, nếu hữu duyên sẽ có ngày tái kiến.
Nói xong Minh Lượng đại sư phất nhẹ tay áo, người đã như một đám mây nhanh như chớp phi ra ngoài đi luôn.
Vân Nhạc gọi theo:
- Sư phụ! Rồi chàng đuổi theo tức thì.
Lúc Vân Nhạc quay lại thì thấy Chu, Triệu cô nương mặt tái mét, hình như sắp khóc đã nhảy lên mình ngựa chuẩn bị đem theo tuỳ tòng ra đi.
Vân Nhạc trông thần sắc biết hai người đã hỏi dồn Tiếu Thiên và sư huynh đã nói hết sự tình cho hai người nghe nên mới có tình cảnh này.
Chàng làm ra vẻ trấn tĩnh mỉm cười và hỏi:
- Hai em định đi đâu vây? Liên Châu sầm nét mặt nói lớn:
- Không liên quan đến anh.
Rồi nàng quay sang Nguyệt Nga nói:
- Em này, chúng ta đi thôi.
Đoạn nàng quất roi vào ngựa một cái, mười mấy con ngựa đều cất vó phi liền, chỉ trong chốc lát đã mất dạng trong mưa tuyết.
Vân Nhạc đứng tần ngần người ra và thở dài.
Lúc này lòng chàng bối rối khôn tả.
Hồi nghĩ lại những hành động của mình một năm nay không có gì là quá đáng cả tại sao mọi người không lượng thứ.
Bị sư phụ khiển trách, hai vợ từ bỏ chàng tự vấn lại xem mình có gì lầm lỗi không.
Chàng nghĩ lại vừa rồi tiễn ân sư trong vòng hai mươi dăm mà sắc mặt sư phụ vẫn sầm nét mặt, không nói gí cả.
Sau cùng sư phụ dặn bảo mấy lời như sau:
- Thuyền chở đầy quá sẽ bị đắm, người quá ham nhục dục thân xác sẽ sớm bị tàn tạ.
Thù nên giải không nên kết.
oan oan tương báo biết đến bao giờ mới kết liễu được.
Con nên nhớ những lời lẽ này, suốt đời sẽ thụ dụng bất tận.
Chàng là người thông minh tuyệt đỉnh, tất nhiên là hiểu được ý nghĩa sâu xa của những lời khuyên bảo đó.
Chàng chắc chắn trong hơn năm nay mình đối địch, không cho kẻ địch cải ác quy thiện nên ân sư mới nói như thế.
Chàng thở dài tự lẩm bẩm một mình:
- Tích ác vào thân tựa như châm lửa tự thiêu vào người mình.
Chàng cứ đứng đó suy nghĩ tuyết đã phủ đầy mặt và toàn thân mà không hay.
Lát sau chàng mới như từ trong mơ tỉnh lại thì thấy mọi người trong nhà đang quay ra nhìn mình.
Riêng Lôi Tiếu Thiên có vẻ xấu hổ nên vẻ mặt trông rất khó coi.
Vân Nhạc nghĩ thầm:
- Câu chuyện đã xảy ra như vậy, ta trách anh ấy làm gì.
- Đoạn chàng tươi cười trở lại đi vào sảnh như không có chuyện gì.
Tiếu Thiên thấy vậy không chịu nổi nói:
- Tam đệ… Vân Nhạc mỉm cười ra hiệu cho Tiếu Thiên đừng nhắc đến chuyện đó nữa rồi quay sang nói với Phụng Bưu:
- Nghe nói hai Tiếu quan đã bị trường chủ giam cầm, không biết đã thả ra chưa?Nếu không xin dẫn bon họ ra đây cho tại hạ hỏi vài câu.
Phụng Bưu liền nói:
- Nếu thiếu hiệp không nói Ngô mỗ cũng quên mất.
Nói xong lão trường chủ sai người tha hai gã Tiếu quan ra.
Vừa thấy mặt Phụng Bưu hai tên đã lên tiếng mắng chửi.
Vân Nhạc sầm nét mặt lại quát lớn:
- Bổn Đại Nhân đã hạ lệnh cho Đa Luân tướng quân rút quân rồi.
Hai ngươi về nói với Đa Luân từ giờ trở đi mục trường Sát Bắc này mà bị suy suyển một cành cây ngọn cỏ nào thì Đa Luân sẽ chịu hết trách nhiêm.
Hai tên Tiếu quan không hiểu đầu đuôi gì cả, nhưng chúng thấy Vân Nhạc khí độ cao quý, ăn nói chững chạc đoán có lẽ chàng là khâm sai trong kinh phái ra nên chúng mới thay đổi thái độ vâng lời đi ngay.
Vân Nhạc liền nói với Tiếu Thiên;
- Phiền nhị ca dưa Lạc Dương đi đén trường Bach Sơn trước, đẹ phải đi Yến Sơn rồi sẽ tới đó ngay.
- Phụng Bưu, Kim Ngô cố giữ chàng lại vài ngày nhưng Vân Nhạc nhất quyết đi ngay.
Chàng nói tai kiến rồi người đã xuyên vào trong gió tuyết.
Ngày sau tại phủ Thừa đức bỗng có một thanh niên anh tuấn bước vào một phạn điếm trên phố lớn, gọi mấy món ăn và rượu rồi độc ẩm, độc chước.
Lúc ấy trời đã quang, mây đã tạnh nhưng gió bấc vẫn còn thổi mạnh, khí hậu lạnh giá.
Phạm điếm ấy có tên là Trượng Hưng Ký rất có tiếng tại Thừa đức không những món ăn ngon mà rượu cũng đặc biệt hơn những nơi khác nên rất đông khách.
Đang lúc mọi người vui vẻ, bỗng thấy màn cửa vén lên.
Có năm người nhanh như gió vào ngồi ngay tại bàn của thanh niên nọ, lưng đều có đem khí giới.
Lúc đầu chúng cắm cúi ăn uống, về sau lúc rượu đã vào thì chúng lời ra to tiếng nói chuyện.
Chỉ thấy một người hạ thấp giọng nói: Trần huynh, bây giờ chúng ta đi chùa Bố Đạt Lập chác xui nhiều hên ít vì thần kiếm vũ sĩ Kim Nhất Bằng của phái Điểm Thương chưa xuất hiện.
Thiếu một người giúp đỡ như vậy, đệ chỉ e tai kiếp tới tấp đến với chúng ta.
Lại một người nữa nói:
- Sao Vương lão đệ nói những lời nản chí như vậy?Vẫn biết những đạt ma ở chùa Bố Đạt Lập võ công cao siêu vô cùng.
Nhưng chúng ta ở trong bóng tối mà họ ở ngoài sáng.
Nếu chúng ta cẩn thận hành động, việc cứu Thái Sơn Chủ thoát nạn không phải là chuyện khó.
Thiếu nên tuấn tú bàn bên cạnh nghe Thai Sơn Chủ bèn ngước mắt lên suy tính:
- Họ nói Thái Sơn Chủ không biết có phải Dã Nhân Sơn Chủ Thái Phúc không?Tại sao y lại bị đạt ma ở chùa Bố Đạt Lập bắt? Chàng lại lắng tai nghe những lời của mấy người kia nói tiếp và liếc mắt nhìn mặt người đang nói.
Chàng lại nghe người đó nói tiếp:
- Ở chùa Bố Đạt Lập có hơn 300 lạt ma trừ năm lạt ma áo vàng chủ toạ ra còn những người khác võ nghệ đều tầm thường.
Tuy nhiên chúng nhiều mình ít, đúng như lời Vương lão đệ nói chúng ta không thể chủ quan được.
Đoạn y cúi đầu cắm cúi uống rượu.
Lúc đấy lại một người lên tiếng:
- Chúng ta không phải những kẻ bất tài.
Mặc dù có những hiểm nguy cản trở chúng ta cứ phải cố gắng tiến hành.
Ừ phải đấy nếu có thần kiếm vũ sĩ Kim Nhất Bằng của phái Điểm Thương tới thì chúng ta sẽ nhẹ gánh đi nhiều.
Quí vị thử suy nghĩ xem.
Y hạ sơn mới hơn nửa năm đã chiến thắng mười tám cao thủ của Màn Giang.
Kiếm thuật của y có thể nói đã tới mức thượng thừa.
Xưa nay y vẫn trọng lời hứa sao hôm nay vẫn chưa thấy tới? Người đó nói tới đây bỗng ủa một tiếnh:
- Các anh xem kìa y chẳng tới rồi là gì.
Thiếu niên anh tuấn quay mặt ra cửa nhìn xem, thấy một đạo sĩ tuổi chạc tứ tuần, mặt tròn như trăng, râu để ba chòm.
Đạo sĩ vừa vén cửa bước vào đưa mắt nhìn xung quanh.
Nhìn thấy năm người nọ y gật đầu chào rồi đi về phía họ.
Thiếu niên anh tuấn ấy là Tạ Vân Nhạc mới ở mục trường Sát Bắc tới.
Chàng đinh đi Yên Sơn, được hai ngày đường thì tới phủ Thừa Đức này.
Linh Vu Sơn là ngọn núi cao nhất dãy Yên Sơn cách phủ Thừa Đức hơn trăm dặm.
Chàng vào tửu điếm uống rượu giải sầu đang suy tính đến lúc lên Yên Sơn gặp thần ni không biết đối đáp ra sao cho phải.
Nếu Nghê Uyển Lan quá thương tâm mà thù hằn mình thì tình thế hết sức khó xử.
Trước sau chàng không muốn sa ngã vào xoày nước, cố hết sức tránh né.
Chợt nhìn thấy trên vai thần kiếm vũ sĩ Kim Nhất Bằng có đeo hai thanh kiếm, hơi kinh ngạc vì cán hai thanh kiếm ấy mỏng như giấy xanh biếc, bóng loáng.
Cán kiếm mỏng như vậy thì lưỡi kiếm còn mỏng hơn nữa.
Chàng biết ngay đó là hai thanh bảo kiếm, sắc bén vô cùng.
Người không có nội công cao siêu không sao xử dụng được vì nó quá mềm.
Chàng lại nghe Kim Nhất Bằng noi:
- Giữa đường đệ có tí việc, nên mới chậm trễ để các huynh chờ lâu thật là có lỗi vô cùng.
Đại hán họ Trần nói:
-Không dám! Anh em tại hạ đang lo cảnh rắn không đầu thì Kim lão sư giáng lâm.
Vậy lão sư ra lệnh đi.
Kim Nhất Bằng khiêm tốn trả lời:
- Tiểu đệ ra ngoài mới hơn nửa năm.
Kinh nghiệm rất kém đâu dám đảm đương trách nhiệm đó.
Và lại đây là việc của quí phái, người ngoài đâu dám can dự.
Tiểu đệ đến đây chỉ để phụ giúp mấy vị đại huynh thôi.
Đệ được nghe Trần lão sư là người thi, trí song toàn, theo ý đệ Trần lão sư phụ điểu khiển là hay nhất, tiểu đệ xin tuân theo tất cả mệnh lệnh của lão sư.
Trần Bách Thành mỉm cười nói:
- Dù sao Kim lão đệ cũng là danh môn đệ tử, mà ăn nói khiêm tốn như vậy.
Thảo nào Kim lão đệ mới ra đời đã vang danh thiên hạ.
Nếu Kim lão sư đã cho phép thì tiểu đệ xin vâng.
Bây giờ trời còn sớm quá, chờ tối hôm nay chúng ta bàn luận sau, quí vị nghĩ thế nào? Mọi người nói tới đây hạ thấp giọng, bàn tán giây lát vừa cười vừa nói chuyển sang chuyện khác.
Vân nhạc thấy không có điều gì khả nghi thì uống rượu như thường.
Nhưng lúc sau chàng lại nghe Trần Bách Thành nói:
- Vì Thái Sơn Chủ bị giam giữ ở chùa Bố Đạt Lập, anh em chung tôi tài hèn sức mọn, bất đắc dĩ mới phải mời đến Kim lão sư mới có thể thành công.
Chúng tôi ngưỡng mộ kiếm pháp trác tuyệt của phái Điểm Thương đã lâu.
Kiếm thuật ấy vẫn được mệnh danh là thiên hạ đệ nhất cũng là khắc chế của Lưu Vân Thất Thức kiếm pháp của Hắc Khắc Đồ, thủ toạ đại sư của chùa Bố Đạt Lập.
Không biết vì lẽ gì mà quan ngoại Lục Hồng năm xưa đã gây hấn với chùa Bố Đạt Lập rồi sáu vị anh hùng ấy hợp nhau tấn công Hắc Khắc Đồ đại sư? Vị đại sư ấy quả thực lợi hại vô cùng chưa tới ba hiệp đã đâm thủng ngực Lục Hồng, máu chảy ra như suối và họ chết ngay tại chố.
Sau trận đấu ấy danh Hồ Khắc Đồ bay xa danh trấn miền bắc.
Từ đó cũng có vài hảo thủ đến kiếm Hồ Khắc Đồ để thử tài.
Nhưng người nào cũng bị Lưu Vân Thất Thức kiếm thuật kì ảo của lạt ma đánh bại, nên anh em chung tôi nghĩ đi nghĩ lại chỉ có kiếm pháp Vạn Hoa Đoạt Cẩm của quí phái mới có thể khắc chế nổi Lưu Vân Thất thức thôi.
Vì vậy chúng tôi mới táo gan mời Kim lão sư giúp sức cho.
Vân nhạc nghe Bách Thành nói chỉ dùng giọng mũi hừ một tiếng rất khẽ.
Vì Bách Thành khen kiếm pháp của Điểm Thương là thiên hạ đệ nhất kiếm nên chàng bất mãn vô cùng.
Dù sao thần kiếm vũ sĩ vẫn còn trẻ tuổi nghe Bách Thành khen mình càng tỏ vẻ tự phụ, vừa cười vừa nói:
- Trần lão sư quá khen khiến tiều đệ hổ thẹn vô cùng.
Kiếm thuật Điểm Thương ba mươi năm trước đay không hổ thẹn là thiên hạ đệ nhất kiếm, nhưng bây giờ trong võ lâm đã xuất hiện rất nhiều kiếm học hảo thủ, kiếm thuật của họ gần như hơn cả kiếm thuật của bổn môn nữa.
Năm ngoái trên đường ở Giang Nam có xuất hiện một thiếu niên họ Tạ, không hiểu kiếm thuật của y cao siêu thế nào mà tệ sư huynh Thi Hữu Lượng đã bại trước kiếm thuật của y.
Tên họ Tạ ấy đã tuyên bố trong năm năm nứa thế nào cũng đến bái sơn.
Tệ trưởng môn thấy kiếm thuật của bổn môn suy đồi dần, liền sáng tạo ra một pho kiếm pháp gọi là Vạn Hoa Đoạt Cẩm.
Sau tệ trưởng môn nghe sư huynh Thi Nguyên Lượng về báo cáo liền lựa ra những đệ tử thông minh, tài ba truyền dạy cho pho kiếm pháp mới đó.
Tất cả anh em chúng tôi có 15 người đều phải cố gắng luyện tập.
Nói xong đạo sĩ thanh niên đó cười ha hả có vẻ tự phụ vô cùng.
Vân Nhạc xưa nay là người hiếu thắng nay nghe Kim Nhất bằng nói vậy thì suy tính;
- Kiếm pháp Vạn Hoa Đoạt Cẩm này làm sao kỳ áo bằng Huyền Thiên Nhất Tinh của ta.
Ta phải theo sau chúng để xem Lưu Vân Thất Thức và Vạn Hoa Đoạt Cẩm có gì xuất sắc không.
Nhưng chàng sực nghĩ tới lời dặn của sư phụ thì mồ hôi lạnh toát ra liền nghĩ lại:
-Sư phụ dạy bảo ta mười mấy năm trời ta là người đọc sách minh lý, tại sao không tâm bình khí hoà, hơi tí là gây thù chuốc oán.
Việc của chúng mặc chúng, liên hệ gì đến ta.
Nghĩ tới đó lòng hiếu thắng của chàng tan dần, chàng lại cúi đầu tiếp tục ăn nhậu, không thèm để ý những người ngồi bàn bên cạnh nữa.
Lát sau Vân Nhạc lại sực nghĩ lại;
- Lúc ra đi gia sư có dặn oan gia nên giải không nên kết ý nghĩ rất sâu sắc tại sao ta ngu thế.
Bọn chúng đi thế này cũng gặp nguy hiểm sao ta không nhân cơ hội này tương trợ cứu thoát Thái Phúc để hoá giải ân oán như vậy có phải tốt không.
Đoạn chàng liếc mắt nhìn sang bàn bên thấy sáu người đang vui vẻ nhậu nhẹt.
Lúc ấy một người ngồi ở chỗ góc tường, dáng người vạm vỡ, mặc áo màu vàng bỗng đứng dậy úp mũ xuống tận lông mày.
Đi qua bàn của Bách Thành, tay vuốt lên mặt một cái và ho một tiếng.
Tiếng ho của y như tiếng chuông làm chấn động màng tai của mấy người ngồi đấy.
Thần kiếm vũ sĩ bổng ngẩn người ra ngừng chén quay lại nhìn người nọ.
Nhưng thoáng một cái người đó đã đi ra ngoài cửa đủ thấy người đó này là một tay nội ngoại công cao thủ.
Thái độ của người ấy thật lạ, nhất là khi y đi qua sau lưng Bách Thành.
Lúc buông tay xuống đã nhanh nhen búng một cái rồi mới đi ra.
Mồm y cuời nhạt, hình như lộ sát khí.
Nhưng chàng không thấy có điều gì khả nghi.
Chàng bỗng nghĩ ra một kế, liền lấy một nén bạc bỏ lên bàn rồi đi ra ngoài.
Ngoài đường gió lạnh buốt, rất ít người đi lại chàng thấy người nọ bước chân về phía bên phải, bước chân mạnh mẽ vô cùng.
Chàng liền giở khinh công đuổi theo thấy người nọ đi nhanh về phía hành cung chàng đoán ngay y là một tên lạt ma cải trang.
Chùa Bố Đạt Lập còn có một biệt danh là hành cung tỵ thử (nghỉ hè) của nhà vua, xây trên núi, chu vi rộng chừng mười tám dặm cây cối um tùm.
Hành cung kiến trúc rất trang nghiêm trang lệ.
Vân Nhạc thấy người nọ đi tới bờ tường cua hành cung bõng quay lại trợn mắt nhìn như chờ mình Trong lòng kinh hãi nhưng Vân Nhạc vẫn giữ nét mặt điềm tĩnh, cúi đầu đi về phía trước, làm như không có chuyện gì vậy.
Chàng đột nhiên nghe người kia quát lên tiếng kêu như sấm đông:
- Đứng yên! Vân Nhạc liền dừng chân.
Người nọ cười nhạt và nói:
- Trong mắt Phật gia có vướng bụi đâu! Trong lúc ngươi uống rượu, Phật gia đã để ý đến rồi, hừ, có phải ngươi và bọn chúng cùng một bọn không? Vân Nhạc ra vẻ ngạc nhiên trợn mắt lên hỏi:
- Chúng là ai thế? Chàng lại sa sầm nét mặt nói tiếp:
- Ngài vô lý quá.
Trong tửu điếm ai cũng có quyền vào, tại hạ vào đó ăn nhậu như vậy, có phạm vào vương pháp đâu.
Ngài quát hỏi như vậy là có ý gí? Người nọ lầm lì tiếp;
- Tại sao ngươi lại theo dõi Phật gia? Vân Nhạc không thèm trả lời chỉ ngửa mặt lên trời cười.
Tiếng cười của chàng làm vang động không gian.
Người nọ biến sắc và nghĩ thầm:
- Không ngờ tiểu tử này, nội lực lại cao thâm đến thế, lúc nãy ta tưởng y chỉ là một tay tầm thường thôi.
Suýt nữa lầm mất.
Nghĩ đoạn y liền quát lớn:
- Tiểu tử mi cười cái gì thế? Phật gia chưa cho mi biết pháp hiệu, chắc mi chưa biết Phật gia là ai phải không.
Y chưa dứt lời, Vân Nhạc đã cười nhạt đáp:
- Ngươi là ai có liên quan gì đến ta đâu.
Dù ngươi có nói tên họ cũng không đe doạ nổi ta mà.
Tiểu gia còn bận nhiều việc, không có thời gian ở đây mà dây dưa với ngươi, xin thứ cho.
Nói xong chàng quay đầu đi liên.
Người nọ thấy Vân Nhạc không coi y vào đâu cả và tỏ vẻ khinh miệt vô cùng càng khó chịu hơn nữa liền quát:
- Tiểu tử mi dám coi thường phật gia phải không.
Đó là tự ngươi muốn đem lại cái chết vào thân.
Nói xong y giơ năm ngón tay ra thân hình nhanh như chớp chộp vào vai phải của Vân Nhạc.
Nếu bị y chộp phải thì vai của Vân Nhạc sẽ nát ngay.
Ngờ đâu sau lưng Vân Nhạc như có mắt.
Khi năm ngón tay tên nọ gần chạm vào vai Vân Nhạc thì thì chàng tựa như ma quỷ lướt trong gió đi ra ngoài bảy thước rồi quay lại trợn mắt giận dữ nhìn người nọ.
Người nọ thấy nắm hụt kinh ngạc vô cùng.
Y lại cười khinh nói:
- Không ngờ Vân Bôn Đa La đã gặp cao nhân trong ngày hôm nay.
Tuy mồm y nói vậy nhưng trong lòng kinh hãi vô cùng, nghĩ thầm:
- Không hiểu tên tiểu tử này dùng thân pháp gì mà tuyệt luân đến thế.
Nếu y là kẻ địch của chùa Bố Đạt Lập chúng ta thì tai hại lắm.
Y vừa nghĩ tới đó đã nghe Vân Nhạc cười nhạt nói rằng:
- Thiếu gia không dám nhận danh hiệu cao nhân đó.
Chỉ mong ngươi đừng nói lôi thôi trước mặt thiếu gia là đủ rồi.
Thôi hãy cụp đuôi bước đi.
Y là ngươi Giám viện của chùa Bố Đật Lập này võ công rất cao siêu, đàn bà trẻ con đều biết tiếng.
Vân Nhạc thấy hai mắt tên lạt ma lộ hung quang, biết y sắp tấn công.
Quả nhiên tên nọ quát to;
- Phật gia đoán không sai, ngươi là đồng bọn của chúng không thể tha thứ được.
Đoạn y múa song chưởng lên tấn công tức thì.
Vân Nhạc thấy Vân Bôn Đa La ra tay ác độc thì cười nhạt một tiếng, giơ tay lên giở bí quyết chữ đạn trong Di Lặc thần công đẩy mạnh một cái.
Chỉ nghe bùng một tiếng, hai luồng sức mạnh của hai người va chạm vào nhau.
Thân hình Vân Bôn Đa La bắn lên cao bốn năm trượng rồi rơi vào trong bờ tường.
Chưởng phong của chàng oai lực vô cùng khiến cho cành cây ở xung quanh đó rụng như mưa.
Đột nhiên có tiếng kêu quái dị và Vân Bôn Đa La nhảy ra ngoài.
Lúc này đầu y không đội cái mũ vuông lúc nãy nữa, lòi ra bóng sói, mặt y lộ vẻ tức giận vô cùng, y khẽ cười nói:
- Tiểu tử mi có gan thì tối nay Phật gia chờ mi ở chùa Bố Đạt Lập đó.
Vân Nhạc cười nhạt nói:
- Vân Bôn Đa La, tự mi gây chuyện đó, không thể trách thiếu gia ra tay nhé.
Nếu mi không biết hối cải, hẹn ta tại chùa Bố Đạt Lập tỷ thì thì cho dù chùa của người là hang hổ thiếu gia cũng đến tỉ thí.
Vân Bôn Đa La nghe Vân Nhạc nói vậy, nhún vai một cái, nhảy lên trên cao thân hình đã tà tà rơi vào trong hành cung mất dạng.
Vân Nhạc vừa đi vừa nghĩ thấm:
- Tên Vân Bôn Đa La này quả là không tầm thường.
Ta đã dùng đến bảy thành công lực mà y không chịu chống đỡ thẳng chưởng lực của ta, chỉ thuận sức bắn của ta rơi vào trong vườn nên y mới không bị thương gì cả.
Như vậy chuyến đi tối nay phải mất nhiều công sức lắm đây.
Đoạn chàng quay lại tửu điếm, vén màn cửa đi vào bên trong.
Chàng đưa mắt nhìn bọn Bách Thành thì thấy sáu người, tay nâng chén,mặt tái xanh, mắt lờ đờ, sùi bọt mép…Người nào người nấy đều ngồi nghiêm chỉnh, các thực khách trong quán không ai để ý tới bọn họ, bởi có ngẫu nhiên trong thấy thì cũng cho ràng bọn họ say rượu mà thôi.
Vân Nhạc kêu thầm nguy tai vội phi thân tới bàn sáu người đó.
Vân Nhạc đoán ngay ra Vân Bôn Đa La đã hộ độc thủ với họ liền cầm chén lên xem xét thấy rượu vẫn trong suốt thơm tho không có gì lạ.
Chàng lắc đầu nghĩ thầm;
- Tên Vân Bôn Đa La này độc ác thật.
Y đã bắn thuốc độc không sắc không màu không mùi không vị nên bọn họ không phát hiện được.
Chàng bèn gọi phổ kị đi lấy một cái trâm bạc đem nhúng vào chén rượu thì thấy rượu sủi bọt và có khí bốc lên.
Lúc chàng rút cây châm bạc lên thì đã xám đen.
Thực khách quanh đấy đều lắc đầu lè lưỡi.
Vân Nhạc đang định để tay lên lưng Bách Thành sử dụng Bồ Đề Bối Diệp thiền công thì nghĩ ra một kế, vội thâu tay, quay mình dặn bảo phổ kị:
- Mấy người này uống phải một thứ thuốc độc rất mạnh, chú mau đi kêu cho tôi một cái xe lừa., để tôi chở họ đến nhà một người bạn nhờ ông ta cứu chữa.
Tên phổ kị vâng vâng dạ dạ, quay mình rảo cẳng đi liền.
Vân nhạc sợ ra tay cứu bọn họ ở tửu điếm chuyện sẽ đồn đến chùa Bố Đạt Lập, chúng sẽ phòng bị trước thì hỏng cả việc.
Lát sau đã nghe tiếng xe lừa kêu lộc cộc.
Tên phổ kị đã kêu được một chiếc xe lừa tới.
Vân Nhạc liền khênh bọn Bách Thành lên xe, quất roi cho lừa chạy.
Trời đa sẩm tối, tại ngoại ô của phủ Thừa Đức có bảy người đang quây quần bên đống lửa đó chính là Vân Nhạc và sáu người bọn Bách Thành.
Trần Bách Thành lên tiếng:
- Bách Thành này được thiếu hiệp cứu chữa cho, ân đức này không thể quên được.
Nếu sau này thiếu hiệp có việc sai bảo Bách Thành, dù nhảy vào chỗ chết cũng không từ chối.
Vân Nhạc mỉm cười nói:
- Trần huynh bất tất khách sáo vậy.
Công việc cứu chữa các vị có vất vả và tốn kém gì đâu? Đêm nay đệ đã hẹn tỉ thí với con lừa trọc Vân Bôn Đa La mong các vị chỉ dẫn cho.
Nhất Băng thấy Vân Nhạc tuấn tú phi thường, cử chỉ lời nói lại vui vẻ dễ nghe, nên y cảm phục tự đáy lòng xen vào:
- Tốt hơn hết thiếu hiệp đừng khiêm tốn.
Bần đạo xuất đạo không bao lâu, nhưng thấy thiếu hiệp là một người tài ba lỗi lạc tất là môn đệ của một vị cao nhân nào đó nhưng thiếu hiệp cứ không chịu cho biết tên họ chẳng hay là vì lí do gì thế.
Vân Nhạc lớn tiếng cả cười đáp:
- Tiểu đệ không phải là kiêu ngạo hay có bí ẩn gì, nhưng quả thật có nỗi khổ tâm riêng không thể nói rõ tên họ cho quí vị biết được.
Đến khi cứu được Thái Sơn Chủ quí vị sẽ biết tại hạ là ai.
Nhất Bằng thấy Vân Nhạc cương quyết liền quay sang chuyên khác hỏi tiếp:
- Chắc Trần lão sư đã thuộc hết các nơi.
Chùa Bố Đạt Lập rất rộng, kiến trúc phức tạp vô cùng nếu không thuộc đường rất dễ bị lạc, và không khác gì mang thân vào chỗ chết.
Bách Thành vừa cười vừa nói:
- Kim lão sư khỏi lo điều ấy.
Tiểu đệ đã mất hai ngày để dò xét và đã vẽ được một tấm bản đồ khá tường tận.
Nhất Bằng gật đầu nói: trúc.
- Nếu Trần lão sư không nói tại hạ quên mất Trẫn lão sư rất giỏi về kiến Bách Thành vừa cười vừa móc ra một bản đồ vẽ rõ các điện đường lầu các trong chùa Bố Đạt Lập với cả kích thước..