Thành phố nào thuộc tôi, tôi sẽ sử dụng nó.
L’Ecclésiaste, VIII 12.
Ngay từ buổi sáng, hãy gieo mầm giống.
Và khi chiều đến, đừng để tay người nghỉ ngơi.
Id., XI 6.
Khu phố Emmanuelle đang tiến vào không giống bao nhiêu những con đường hai bên là nhà bê tông hay các biệt thự ẩn mình trong những khu vườn, dưới những tàn cây phượng vĩ đỏ thắm mà nàng quen thuộc kể từ khi tới Bangkok. Nàng đang đi trong mơ chăng? Ánh trăng đang tỏa ra trên những hình khối hỗn độn như một phong cảnh làm bằng bìa cứng chắp vá không trật tự. Đi theo Mario, phía sau là Quentin, nàng rón rén đặt chân đi giầy cao gót trên những phiến gỗ của một cây cầu thô sơ nhỏ bé bắc ngang một con rạch nhỏ đầy bùn đặc sệt như ống cống. Trọng lượng của ba người làm cây cầu nhỏ rung dữ dội: Emmanuelle sợ rằng trước sau nàng cũng dám té xuống vũng bùn bên dưới.
Khi đến trụ giữa, ba người phải bước chéo sang một tấm ván coi bộ còn mục nát và lung lay hơn cả cây cầu nữa. Ba người cứ chênh vênh mà đi như vậy vài trăm thước nữa, không ai buồn thắc mắc con đường sạn đạo này rồi sẽ dẫn tới đâu Càng đi, Emmanuelle càng cảm thấy đi ra khỏi thế giới thường nhật. Ngay cả không khí ở đây cũng có vẻ day đặc và nhiềumùi hơn. Đêm tối im lặng đến nỗi nàng không dám hé miệng nói, sợ làm va chạm đến một thần linh nào đó Đến một lúc nào đó nàng nhận ra sự im lặng của đêm đen thỉnh thoảng cũng bị phá vỡ bởi tiếng gáy của một con dế đâu đó.
Trước đây khoảng nửa giờ, Mario đã gọi một chiếc đò áp sát vào căn nhà làm bằng gỗ súc của anh. Ba người lên thuyền đi ngược dòng khlong. Không biết tại tùy hứng hay tại Mario đã nhận ra chỗ đến, ba người rời thuyền lên một cu tàu nhỏ để rồi đi vào thứ mê lộ chạy bên trên một con lạch đủ rộng cho những chiếc thuyền nhỏ của dân địa phương có thể len lỏi vào. Hai bên lạch là những nhà mái rạ vách bằng tôn rỉ sét hay bằng tre khói hun đen nối liền với lối đi chính bằng những cầu khỉ chênh vênh. Các cửa ra vào cũng như cửa sổ đều đóng kín mít như là vùng có dịch hạch vậy. Emmanuelle hiểu rõ hơn cuộc sống của dân địa phương sống trên sông nước ban nãy đã đi qua: trẻ con người lớn ngủ lăn
lóc ngay ngoài trời trên thuyền. Còn ở khu này, con người sống ra sao đây sau những bít bùng như thế?
Cảnh tượng ma quái cứ thế kéo dài. Thật khó tưởng tượng cái đường phố lơ lửng trên bùn và nước và khách bộ hành phải chơi trò đu bay lại có thể kéo dài hoài như vậy sao… Emmanuelle e ngại dám phải chơi trò đánh đu lắm nếu ba người gặp những ai bất chợt đi ngược lại. Nhưng với đêm trăng mờ nhạt này, coi bộ không có ai đi đâu cả.
Nhưng một lúc sau vẫn có một bóng người xuất hiện từ một căn nhà lụp xụp. Thân hình hắn cao lớn, ngực vạm vỡ màu đồng thau. Một khăn vải đỏ cột ngang che hạ bộ. Hắn đang trầm ngâm tháo nút cột khăn ra khi ba người đến gần.
Bây giờ thì hắn đã hoàn toàn trần truồng. Hắn đứng đái xuống nước. Trong suốt đời nàng, chưa bao giờ Emmanuelle nhìn thấy một cái giống của đàn ông chưa cương cứng mà đã dài đến nhưvậy: dù ở thể tĩnh, nó cũng to bằng cái của Jean khi cương hết sức. Nàng tựnhủ: Đẹp tuyệt vời!
Khi ba người tiến đến gần, cách khoảng một thước thì gã nhìn thẳng vào mắt nàng. Lúc ấy nàng chỉ nghĩ đến có một thứ: cái dương vật này. Giá nó ngỏng lên nhỉ… Nhưng gã đàn ông Thái Lan vẫn lạnh như băng. Hắn ngó đôi vú để hở một nửa của nàng và cơ phận ấy của hắn vẫn cứ bất động. Ba người đi tiếp, xa dần.
Một ngã tư. Con đường chia làm nhiều nhánh. Mario o dự, tham khảo Quentin rồi chọn một hướng. Nàng sợ mọi người dám lạc lắm vì cứ đi hoài. Nhưng nàng không dám hỏi gì cả. Nàng chưa thốt một lời nào kể từ khi lên hỏi thuyền.
Đột nhiên nàng kêu lên một tiếng. Con đường ván gỗ ẫn vào một thứ sân đất (nàng suýt nghĩ đó là một khoảng rừng thưa vì từ nãy đến giờ nàng có cảm tưởng đã đi trong rừng già). Trước mặt ba người dựng lên sừng sững cao cỡ hai mươi thước một hình người, nàng đã nhìnthấyhìnhbóng này nhô trên các mái nhà từ ban nãy nhưng cứ tưởng đó là một cái cây. Đến gần, đó là tượng Gengis Khan ria rậm, mặt tàn nhẫn, tay nắm cán những dao găm cắm trên thắt lưng…
Tim nàng đập liên hồi. Rồi đó, những chuyện ma quái bắt đầu rồi đó. Chút nữa thôi dám dân Mông Cổ mặt mày dữ tợn sẽ nhào ra túm lấy nàng dâng tế đẫm máu cho thần linh. Nhưng nàng không kịp tưởng tượng tiếp thì thực tại đã xuất hiện dưới hình thức một vũ công ba lê mặc tutu trắng đang ễo lả nhỏ xíu tựa vào ông khổng lồ. Tất cả chĩ là những bức tượng bằng giấy bồi đứng ngồi ngả
nghiêng hỗn độn.
Nàng nhận xét:
Tôi thấy thật lạ khi những trò quảng cáo xi nê lại có thể lạc lõng đến một nơi như thế này, nàng nói cốt để nghe tiếng mình cho vững dạ. Tôi tự hỏi làm thế nào mọi người mang những hình tượng này đến đây: ngoài hệ thống cầu khỉ vừa rồi, chắc còn có một con đường nào khác chứ?
Nàng nghi ngờ Mario đã bắtnàng đi bộ đã đời một cách vô ích. Nhưng Mario đã trả lời:
– Không có một con đường nào khác, ngoài lối đi vừa rồi.
Mario không buồn nói thêm một câu nào nữa. Ba người chui qua chân Gengis Khan, đi vòng một vách tôn cong đến một cánh cửa hé hắt ánh sáng vàng ra ngoài. Mario ngừng lại tại cửa, đánh tiếng rồi bước vào không cần đợi ai trả lời. Không gian bên trong không hiếu khách chút nào, tràn ngập một thứ mùi khó tả. Một thứ mùi trộn lẫn của bụi, khói, cam thảo và trà. Trong căn phòng không cửa sổ này đồ đạc chỉ có một chiếc ghế dài phủ bạt rách nát. Một tấm màn xanh dơ dáy chắn cuối phòng. Một bàn tay đưa ra vén lên: một phụ nữ xuất hiện.
Bà ta làm Emmanuelle nhẹ người đi một chút. Đó là một người đàn bà Trung Hoa (nàng đoán bà chắc đã già cả trăm tuổi chứ không ít) có khuôn mặt hoàn toàn bầu dục và nhăn nheo như một trái trám khô. Nước da mầu ngà cũ gần nhưngả sang màu vàng. Mái tóc bạc trắng chải kỹ cột thành búi phía sau. Mắt và môi của bà nhỏ như hai vệt nứt trên khuôn mặt. Bởi thế chỉ khi bà cất tiếng nói để lộ hàm răng nhuộm đen, Emmanuelle mới biết chắc miệng bà ở chỗ nào. Hai tay bà lồng vào trong tay áo dài thêu nổi bật trên chiếc quần lụa đen.
Bà nói một tràng dài nhưng Mario tỏ vé không buồn chú ý nghe. Bà cúi gập người chào mềm mại một cách bất ngờ trước khi quay người đi sâu vào trong nhà. Ba người khách im lặng đi theo. Căn phòng họ băng qua tối thui. Emmanuelle cảm thấy có những bóng đen nhúc nhích. Nàng sợ hãi. Sau đó họ bước vào một căn phòng nhỏ và Emmanuelle khó chịu khi nhìn thấy hai ông già trần truồng đang nằm trên một sạp gỗ quang dầu. Nàng nhấp nháy mắt nhìn thoáng qua thôi nhưng cũng đủ nhận ra hai thân hình gầy gò giơ xương ấy có những cặp mắt mở to mơ màng, không lộ vẻ gì nhìn thấy năng cả. Dù vội vã,
nàng cũng liếc nhìn hai dương vật nhăn nheo và hai bầu dái khô héo, trước khi cả nhóm tiếnvào một căn phòng khác không khác bao nhiêu những phòng đã đi qua, những phòng này hoàn toàn không có ai. Bà già Tàu dừng lại vì đây là phòng bà dành cho ba người. Bà lại làm một tràng giảng thuyết trước khi biến mất. Emmanuelle lo ngại hỏi:
Chuyện gì vậy? Bà già nói cái chi vậy? Chúng ta vào cái hang chuột này để lăm gìl Dơ dáy bẩn thỉu quá đi! Mario nói:
Tại quan điểm của cô đấy thôi. Nơi đây tồi tàn thực nhưng mọi thứ đều được lau chùi sạch sẽ.
Một phụ nữkhác trẻ hơn nhưng cũng xấu hơn xuấthiện, mang trên một cái khay tròn một ngọn đèn thắp bằng nlợu có chao chụp đầy hơn cả kính lúp, những hộp thiếc trắng nhỏ xíu, những kim dài bằng thép giống như kim đan, những tàu lá gồi khô cất theo hình chữ nhật, và một dụng cụ nữa Emmanuelle không biết sẽ dùng để làm gì: một ống tre mầu nâu nhẵn bóng dài gần bằng cánh tay, đường kính như một ống sáo. Thoạt nhìn cứtưởng hai đầu ống bịtkín, nhưng nhìn kỹ hơn nàng thấy một đầu có niột lỗ nhỏ bằng đầu que quẹt Thành ống khắc hoa văn cùng khắp. Khoảng hai phần ba ống có gắn một vật bằng gỗ nhẵn có một lỗ nhỏ tròn như viên ngọc trai.
Mario đoán trước câu muốn hỏi của nàng:
Cái mà cô nhìn thấy là ống hútthuốc phiện. Đẹp chứ phải không cô? Nàng ngạc nhiên kêu lên:
Ống điếu hả? Trông đâu có giống ống điếu mấy.
Mọi người nhét thuốc lá vào chỗ nào? Trong cái lỗ nhỏ xíu này sao? Hút vèo một cái là hết.
Người ta nhét thuốc phiện chứ không phải thuốc lá vào lỗ đó Chỉ kéo một hơi thôi, sau đó phải thay báng một viên thuốc phiện khác. Cô thử rồi sẽ biết.
Anh không định bắt tôi hút thử ma túy này đấy chứ?
Tại sao không nhỉ? Tôi muốn cô biết thứ trò này – hay nghệ thuật này -là nhưthếnào. Cái gì cũng phải biết hết.
Thế nhỡ tôi bắt nghiền thì sao?
Điều đó có hại gì không?
Mario cười:
Cô cứ yên tâm: tôi không đưa cô đến đây để làm cô nghiền thuốc phiện đâu. Hút thuốc phiện chỉ là màn giáo đầu thôi
Sau đó là đến cái gì?
Rồi cô sẽ biết. Đừng có sốt ruột, cara. Nghi lễ thuốc phiện đòi hỏi một bình an tâm hồn tưyệt đối.
Emmanuelle đổi hẳn giọng:
Nếu tôi thích, tôi có thể trở lại đây không?
Chắc chắn, Mario trả lời.
Những câu hỏi của Emmanuelle có vẻ làm Mario thích thú Anh nhìn nàng với vẻ bao dung gần nhưtrìu mến. Nàng lại hỏi:
– Tôi tưởng xứ sở này cấm hút thuốc phiện chứ?
-Đúng vậy. Và cũng cấm cả giao hợp ngoài hôn nhân nữa.
Nếu cảnh sát tới đây thì chúng ta làm gì?
Thì chúng ta đi tù chứ sao.
Mario bĩu môi nói thêm:
– Nhưng trước đó cô phâi dùng nhan sắc mà điều đình với mấy ông phú lít ấy.
Emmanuelle cười một cách bi quan. Nàng chọc ghẹo lại:
Tôi là gái có chồng, tôi có thể thay tội hút thuốc phiện lậu bầng tội ngoại tình không?
Cái gì chứ ngoại tình thì quí vị đại diện pháp luật sần sàng giúp cô phạm tội lắm.
Mario lập lại động tác anh đã làm ở nhà tối nay: anh kéo áo nàng cho một bên vú hở ra. Anh cầm lấy bầu vú và hỏi:
– Phải không cô bé?
Vẻ mặt Emmanuelle bộc lộ nghi ngờ nhưng cũng hài lòng, nàng sung sướng là
Mario đã thoát y rồi sờ đến đến nàng. Mario hỏi tiếp:
Cô sẵn sàng ngoại tình để giúp đỡ cả ba chúng ta chứ? Nàng cam kết:
Sẵn sàng nếu cần. Anh hẳn đã biết…
Nàng nói thêm sau một chút ngần ngừ:
Khi đi bố ráp thuốc phiện, cảnh sát đi chừng bao nhiêu người?
Ồ! Không quá hai chục.
Nàng lại cười.
Cô người làm đã đặt khay bàn đèn giữa phản. Mario buông vú Emmanuelle ra (và nàng cứ để hở như thế không che lại), vòng tay ôm eo dẫn nàng đi:
Cô nằm xuống đây đi.
Tôi hả? Có sạch không đấy? Tôi thấy nệm coi bộ không êm tí nào!
Tại sao chủ nhân lại tốn công làm nệm êm làm gì trong khi chỉ cần khói thuốc
phiện thôi là đủ xóa mờ các góc cạnh, làm mọi chỗ nằm gồ ghề nhất biến thành êm ái như mây? Vả lại cô chẳng nên than~phiền: nệm bông đâu có dễ lau chùi như phản gỗ. Cô cứ yên tâm.
Emmanuelle nhờm gớm ngồi xuống một đầu phản trong khi hai bạn đồng hành thoải mái nằm dài hai bên nàng, quây tròn lấy bộ bàn đèn. Sau một khoảng khắc, đã quen với không khí nơi này, nàng cũng nằm nghiêng chống tay tì mặt vào bàn tay. Nàng không thể rời mắt nhìn ngọn lửa thuôn bên trong chao đèn dầy cộp. Một thứ quyến rữ bí ẩn như tỏa ra từ nơi này.
Cô gái tới quì gối ở phía dưới và đã mở một hộp kẽm nhỏ trong đựng đầy một thứ mật nâu đặc sệt. Dùng một chiếc kim, cô khêu một giọt bằng đầu hạt thóc đưa lên hơ trên ngọn đèn một chút trước khi dùng lá gồi quấn lại trước khi lại đưa ra nướng tiếp. Hạt thuốc phiện cháy xèo xèo, phồng to gấp đôi, trở thành lấp lánh như ánh lửa, đầy sức sống.
– Đẹp quá, Emmanuelle thì thào.
Bây giờnàng thấy được nhìn quang cảnhnày cũng đáng công đi vất vả tới đây.
“Tôi chẳng bao giờ chánnhìn viênthuốc phiện này. Nó như một viên đá quý đang muốn diễn tả một điều gì đó.. Nhưng chằng có thứ ngọc nào đẹp như thế.”
Hai mươi cảnh sát lận, nàng chợt nhớ lại. Hơi quá nhiều… Nhưng để cứu Mario khỏi đi tù, nàng sẵn sàng tiếp đủ hai mươi kẻ ấy.
Nàng hơi tiếc khi người đàn bà làm thuốc đã viên được thuốc phiện thành một khối nhỏ hình ống, cắm vào nõ rồi rút kim ra. Bà nhanh nhẹn úp dọc tẩu xuống chao đèn, đưa đầu tẩu kia cho Mario ghé miệng kéo một hơi dài. Ngọn lửa trong chao bị hút lên, đết cháy thuốc phiện. Mario kéo một hơi dài tưởng nhưbất tận luôn. Sau đó anh nói:
Đến lượt cô. Giữ đừng để khói thoát ra đằng mũi, đừng ho, cứ kéo mạnh và đều đều.
Chắc tôi không làm nổi đâu!
Đâu quan trọng gì: vấn đề chính là để cô vui chơi thôi.
Người đàn bà chuẩn bị một điếu thuốc mới: một mặt trời nâu nhỏ đung đưa trước mũi kim thần diệu. Nhìn viên thuốc đang nướng, nàng tưởng nhưthấy cái giống của mình với hai môi mọng căng mời gọi con cừu đực bốc lửa húc xuyên vô, để lại nàng êm ấm, cháy ngún và thỏa mãn. Nàng thật thú vị khi thấy phần đó của mình mỗi lúc một ẩm ướt theo giọt thuốc phiện đang xèo xèo trên lửa bỏng. Nàng thấy công việc chuẩn bị một điếu thuốc chẳng khác gì nàng chuẩn bị một màn làm tình công khai. Nàng đưa tay cầm lấy một bên vú: nàng đang sung sướng. Chỉ thiếu một điều nữa thôi là hạnh phúc tuyệt vời: đó là sự trợ giúp của một cô gái thật đẹp thật trẻ thật ngoan với bộ mặt vô tội và tấm thân sẵn sàng dâng hiến; đó là Mario, Quentin và cô gái này cởi dần từng chútxiêm y nàng, vuốt ve hưởng thụ thân thể nàng mỗi người một chỗ một kiểu theo ý thích riêng. Đáng tiếc là Mario không tiên liệu cho nàng một mànnhưthế! Nàng định lên tiếng tráchcứ, nhưng rồi không dám. Tuy thế, trong một khoảng khắc, nàng ao ước biết bao một cặp đùi con gái quấn lấy hai chân và bàn tay nàng đưa sâu vào phần thầm kín ấy.
Khi dọc tẩu được đưa về phía nàng, nàng để thuốc cháy mà không hút nổi. Người đàn bà phải dùng kim chọc một lần nữa một lỗ mới. Lần này nàng kéo được một hơi ngắn.
Nàng cười vui vẻ:
Tôi thấy vị tạm được, nhưng khói thì thơm. Có phần giống như caramel, nhưng làm nóng cổ.
Cô phải uống trà vô.
Mario ra lệnh, người đàn bà đứng dậy đi rồi trở lại với một bình trà bằng đất nung với những chiếc chén nhỏ xíu, kèm một bình nước sôi lớn. Chiếc bình đầy một thứ trà lá xanh. Bà ta rót nước sôi vào một cách chính xác rồi rót trà ra một chiếc chén: nước trong bình đã trở thành mầu vàng. Mùi thơm bốc lên ngào ngạt: có mùi thơm của hoa nhài hơn là trà Emmanuelle bỏng lưỡi, kêu lên một tiếng. Mario nói:
Cô phải dùng môi nhấp tl.lng ngụm nhỏ, vừa uống vừa thổi cho nguội. Có nhưthếmới uống được trà nóng mà không bị bỏng. Cô coi này.
Mario húp xì xụp từng ngụm nhỏ làm nàng phản đối:
Uống kiểu đó thiếu lịch sự, anh Mario.
Ở bên Tàu, uống như thế lại là lịch sự.
Bây giờ đến lượt Quentin hút. Anh không thành thạo hơn bạn. Emmanuelle sốt ruột, thích thú trò chơi mới này:
Tôi muốn thử lại. Tôi tin lần này sẽ có những cảm xúc mãnh liệt. Tôi sẽ mơ thấy những gì hả anh?
Chẳng mơ thấy gì hết. Mới đầu thuốc phiện không làm cho ta mơ màng mà làm cho con người trở thành sáng suốt và quên hết phiền muộn về tinh thần cũng như thân xác Muốn đạt tới tình trạng đó, cô phải hút vài ba điếu.
Được rồi, tôi sẽ hút vài ba điếu.
Cô chỉ được phép hút đúng một điếu nữa thôi. Nếu tối nay hút hơn nữa, thì thú vị duy nhất cô có là tôi phải đỡ đầu cho cô nôn mửa.
Không cần lời cấm của Mario cũng đủ Emmanuelle khựng lại vì khi kéo điếu thứ hai nàng bị ho dữ dội và thấy kém mùi vị so với điếu đầu tiên. Cả Mano lẫn Quentin không ai hút thêm điếu nữa. Nàng châm chọc:
Hai anh sợ nghiện đến thế sao? Mario đáp lại:
Này cô bạn thân ái, tôi xin thú thậtvới cô một bí mật trọng đại. Thuốc phiện hút nhiều quá làm nam tính giảm đi Và hai đứa tôi đến đây không phải để tìm thú vui tinh thần mà để tìm những khoái lạc thân xác.
Emmanuelle lại cảm thấy lo lắng.
– A, ra vậy hả!
Nàng thấy khung cảnh tồi tàn nơi đây không hợp với trò chơi tình ái (phần nàng
thì thấy hết thèm muốn rồi!). Nàng tự hỏi mình sẽ đóng cái vai trò gì đây. Người cố vấn của nàng, Mario, nhắc nhở:
Chắc cô chưa quên là cô đã yêu cầu được blết bọn đàn ông chúng tôi làm ăn ra sao với các cậu trai phải không? Vậy thì vị phu nhân khả kính mà cô đã gặp, chủ
nhân của tiệm hút thuốc phiện lậu này, cũng đã nuôi dạy một lũ con trai mới lớn biết làm ăn đủ chuyện. Chúng ta sẽ yêu cầu bà cung cấp một thực đơn đủ loại.
Mario nói một vài câu với người tiêm thuốc. Cô biến đi để rồi xuất hiện với bà già Tàu mặt mũi nhăn nheo. Bà này lại cúi rạp người chào… Mario nói ngắn gọn, bà già thốt ra mấy âm thanh bí mật, cô tiêm thuốc vội vã lại gần.
Mario cắt nghĩa:
Lão bà chỉ biết tiếng Trung Hoa. Và tệ hơn nữa là một thứ tiếng Trung Hoa không mấy ai biết. Bởi thế phải gọi cô tiêm thuốc làm thông ngôn.
Thế anh nói với họ bằng tiếng gì vậy?
– Tiếng Thái.
Anh lại nói với hai phụ nữ. Những câu nói chạy vòng tròn phiên dịch, và sau vài phút trao đổi kiểu như vậy, Mario thuật lại:
Lão bà đề nghị một thực đơn khác. Cũng đại loại.
Bà đề nghị cái chi?
Đề nghị con gái, tất nhiên. Tôi đã trách bà là không đáp ứngđúng nhu cầu của khách. Lão bà liền đề nghị chiếu cho coi những phim dâm dục.