Sott rơi bịch xuống đất đau nhói.
Scott mở choàng mắt ra.
Phải mất đến một phút nó mới nhận ra không phải nó đang nằm cạnh hồ Fear mà là trên sàn nhà trong phòng ngủ của nó. Nó đã lăn lộn giãy đạp và rơi khỏi giường.
Đó chỉ là một giấc mơ. – Scott nghĩ. – Đó là một cơn ác mộng.
Scott nhắm mắt lại, nhưng lại mở ra ngay. Nó nghe có tiếng la hét.
Tiếng hét rất to.
Kelly đang hét – tiếng hét mà nó nghe thấy trong giấc mơ. Giờ thì nó không còn mơ nữa.
Scott nhìn thấy bố mẹ chạy qua phòng nó. Nó hỏi:
- Có chuyện gì thế mẹ?
- Mẹ không biết. – Mẹ trả lời mà không dừng lại.
Scott nhón chân chạy theo, nhưng chuẩn bị chạy thì nó chú ý đến một thứ. Và nó ước gì mình vẫn đang mơ.
Cuốn từ điển và cuốn bách khoa toàn thư đang lăn lóc trên sàn.
Ôi lạy Chúa! Cầu mong là Mac vẫn còn ở trong đó. – Scott cầu khẩn khi nó thận trọng tiến đến gần bể kính.
Nhưng Mac không có đó.
Scott nhào ra khỏi phòng và chạy xuống sảnh. Khi đến cửa phòng Kelly, nó chờ đợi sẽ nhìn thấy Mac cao hai mét đứng lù lù trên người chị mình.
Scott không nhìn thấy Mac nhưng nó chắc chắn là Mac đã gây ra chuyện này.
Kelly đang đứng trên giường. Mái tóc dài sáng màu của nó xoắn lại trước trán và hàng triệu nút rối dính vào nhau. Scott thấy nước mũi chị mình chảy lòng thòng.
- Sao lại thế này?
Bố hỏi, cố gắng gạt mấy sợi tóc dính trên mặt Kelly.
Kelly trả lời, giọng vẫn còn sợ hãi:
- Con không biết. Khi con dậy thì đã thấy thế rồi.
Scott biết nó phải tìm được Mac trước khi mọi người nhìn thấy. Nó liếc quanh phòng Kelly, nhìn khắp sàn, rèm cửa, bàn học. Rồi nó nhìn thấy Mac chui ra từ dưới gối của Kelly.
Scott băng qua bố mẹ đến ngồi lên giường Kelly, ngay trước Mac để giấu nó. Kelly hét lên:
- Á! Em làm đau chị.
Mẹ nhẹ nhàng nói:
- Mẹ tiếc phải nói với con điều này Kel, có lẽ chúng ta sẽ phải cắt ngắn tóc của con thôi…
- Không! – Kelly gào lên và bắt đầu khóc nức nở.
Scott cảm thấy chính nó cũng muốn hét lên khi nó nhìn thấy Mac vỗ tay sung sướng. Rồi con vượn bơi trèo khỏi giường và trượt trên sàn trơn bóng.
Scott bảo mẹ:
- Có lẽ mẹ nên xuống bếp và bôi một ít dầu lạc vào tóc Kelly.
Nó cần phải đẩy mọi người đi khỏi đây thật nhanh.
Kelly khóc to hơn còn mẹ thì cau mày nhìn nó.
Scott nói tiếp:
- Thật đấy! Một lần Glen bị dính kẹo cao su vào đầu, mẹ nó cũng làm thế mà.
Chẳng ai buồn trả lời.
Mac đứng dưới chân Kelly, cười toe toét với Scott. Mẹ cố gắng an ủi Kelly.
- Mẹ cam đoan với con là nó sẽ dài ra nhanh thôi mà.
Scott túm lấy một con thú nhồi bông của Kelly và ném mạnh vào Mac. Trượt rồi. Mac đang vẫy tay với nó.
- Để con thú của chị ở đó! – Kelly hét lên.
Bố nhìn nó bằng cặp mắt giận dữ.
Bố cố gắng phá vỡ không khi căng thẳng.
- Bố thậm chí không tưởng tượng là chuyện xảy ra như thế nào. Con đang làm gì vậy? Con đang tham dự một cuộc đấu vật trong lúc ngủ à?
Bố cố làm Kelly cười nhưng không được.
Scott sợ điếng người khi Mac bò dần về phía ống quần ngủ của bố.
- Cái gì vậy? – Bố hỏi.
- Chẳng có gì đâu ạ. – Scott nói dối. Nó nhìn Mac bò gần đến chỗ bố. – Con không thể tin được là chị Kelly lại cắt tóc đi.
- Im đi. – Kelly hét lên và đẩy Scott ra khỏi giường.
Đó là cơ hội của Scott.
Cơ hội duy nhất của nó.
Scott ngã xuống sàn. Nó lăn đến gần chân bố và túm lấy Mac.
Mắt nó chạm mắt Mac trong một giây.
Scott thấy Mac nháy mắt với nó. Rồi Mac chạy về góc tường và trượt vào lỗ thông hơi rộng.
- Ôi, không! – Scott nghĩ. – Mac đang chạy ra khỏi nhà mình và mình biết nó sẽ làm gì tiếp theo rồi.
Mac đã ở ngoài tầm kiểm soát của Scott.